Przyszłość nie może należeć do tych wszystkich, którzy oczerniają Proroka Islamu. To wizja, którą będziemy popierać – powiedział Prezydent USA Barack Hussein Obama w Organizacji Narodów Zjednocznych we wrześniu 2012 r.
Tu dłusza wypowiedź Barracka Husseina Obamy:
Jak na swoim profilu podał Moraine, to nie jedyne słowa, które muszą budzić zastanowienie. John Kerry kilka dni temu w Paryżu po zamachach stwierdził, że różnią się one od wcześniejszego ataku na redakcję Charlie Hebdo, bo tam obrażano muzułmanów więc decyzja o wymordowaniu redakcji była „racjonalnie uzasadniona”
“There’s something different about what happened from Charlie Hebdo, and I think everybody would feel that,” he said in remarks at the U.S. Embassy in Paris. “There was a sort of particularized focus and perhaps even a legitimacy in terms of – not a legitimacy, but a rationale that you could attach yourself to somehow and say, ‘Okay, they’re really angry because of this and that.’ This Friday was absolutely indiscriminate.”
(82)