polszczyzna – Niezłomni.com https://niezlomni.com Portal informacyjno-historyczny Sun, 03 Dec 2023 21:00:15 +0000 pl-PL hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.8 https://niezlomni.com/wp-content/uploads/2017/08/cropped-icon-260x260.png polszczyzna – Niezłomni.com https://niezlomni.com 32 32 Opublikowano listę najpopularniejszych imion nadawanych dzieciom w 2017 roku https://niezlomni.com/opublikowano-liste-najpopularniejszych-imion-nadawanych-dzieciom-2017-roku/ https://niezlomni.com/opublikowano-liste-najpopularniejszych-imion-nadawanych-dzieciom-2017-roku/#respond Fri, 19 Jan 2018 08:44:24 +0000 https://niezlomni.com/?p=46195

Oto zestawienie najpopularniejszych imion w 2017 roku. Ministerstwo Cyfryzacji opublikowało we wtorek oficjalne dane. Antoni i Julia okazały się najpopularniejsze.

10 innych najpopularniejszych imiom dla dziewczynek to także: Zuzanna, Zofia, Lena, Maja, Hanna, Amelia, Alicja, Maria oraz Aleksandra. Najczęściej wybierane imiona dla chłopców to Jakub, Jan, Szymon, Franciszek, Filip, Aleksander, Mikołaj, Wojciech oraz Kacper. Na drugim końcu zestawienia są:m.in. Rajmund, Sławosz, Winicjusz, Xawier czy Zbyszko, a także Telimena, Sawa, Radochna, Nasturcja czy Letysja.

Statystyka imion za 2017 rok - chłopcy (najpopularniejsza 30-tka):

ANTONI 9794

JAKUB 9099

JAN 8546

SZYMON 8131

FRANCISZEK 6956

FILIP 6923

ALEKSANDER 6815

MIKOŁAJ 6479

WOJCIECH 6303

KACPER 5913

ADAM 5297

MICHAŁ 4949

MARCEL 4584

STANISŁAW 4266

WIKTOR 4173

PIOTR 4016

IGOR 3777

LEON 3454

NIKODEM 3437

MATEUSZ 3422

BARTOSZ 3225

MAKSYMILIAN 3045

MIŁOSZ 3028

TYMON 3028

OLIWIER 2919

ALAN 2908

IGNACY 2856

TYMOTEUSZ 2719

OSKAR 2631

DAWID 2512

Statystyka imion za 2017 rok - dziewczynki (najpopularniejsza 30-tka):

JULIA 9374

ZUZANNA 9182

ZOFIA 8441

LENA 8289

MAJA 8056

HANNA 7923

AMELIA 6338

ALICJA 6035

MARIA 5408

ALEKSANDRA 5352

OLIWIA 5164

NATALIA 4721

WIKTORIA 4603

EMILIA 4311

ANTONINA 3973

LAURA 3965

POLA 3280

IGA 3265

ANNA 3253

LILIANA 3201

NADIA 3063

MARCELINA 2939

GABRIELA 2922

MICHALINA 2658

KORNELIA 2577

NIKOLA 2554

HELENA 2547

MILENA 2491

MARTYNA 2389

JAGODA 1984

NAJRZADZIEJ WYBIERANE IMIONA DLA CHŁOPCÓW:

AARYAN 2
ALBIN 2
ALEHANDRO 2
ALEJANDRO 2
ALEXANDROS 2
ALWARO 2
ALYAN 2
AMMAR 2
ANASTAZY 2
ANDREAS 2
ANDRIJ 2
ANGEL 2
ARAM 2
AREK 2
ARMANI 2
ARNOLD 2
ARSEN 2
ARSENIUSZ 2
ARYAN 2
ASAN 2
AYAN 2
BARNABA 2
BARTLOMIEJ 2
BENEDIKT 2
CELESTYN 2
CHARBEL 2
CHARLES 2
CHRIS 2
CILLIAN 2
COLLIN 2
CRISTIAN 2
CRISTIANO 2
DAGMAR 2
DANIYAL 2
DAVIDE 2
DENIZ 2
DEXTER 2
DOV 2
DUSZAN 2
EDOARDO 2
ELIAN 2
ELVIS 2
ERTUĞRUL 2
FABIEN 2
FILIPPO 2
FILIPPOS 2
FRANCK 2
FREDERIK 2
GERALT 2
GORDON 2
GÖKTÜRK 2
HAROUN 2
HIPOLIT 2
IDRIS 2
IDZI 2
IGNACIO 2
IGNAZIO 2
ILIA 2
ILLIA 2
ILYAS 2
ISAAC 2
JAMIE 2
JEAN 2
JOVAN 2
JURIJ 2
JUSTYN 2
JUSUF 2
KALEB 2
KIAN 2
KIRIL 2
KLIMEK 2
KOLIN 2
KSAVERY 2
KUZEY 2
LATINO 2
LEANDRO 2
LENNY 2
LEONID 2
LEONIDAS 2
LEV 2
LÉO 2
LIVIO 2
MAJKEL 2
MALEK 2
MANSUR 2
MARCELIN 2
MARCELO 2
MARLEY 2
MATHIAS 2
MAXIMILLIAN 2
MEHMET 2
MICAH 2
MICHELE 2
MILOSZ 2
MINH DUC 2
MOHAMMAD 2
MOHAMMED 2
MUHAMMED 2
MYKHAILO 2
NESTOR 2
NICODEM 2
NIZAR 2
ONUFRY 2
OWEN 2
ÖMER 2
PATRIK 2
PEDRO 2
PHILIPPE 2
PIETRO 2
PIO 2
PLATON 2
QUANG ANH 2
QUENTIN 2
QUOC 2
RAJMUND 2
RAMI 2
RAPHAËL 2
REMI 2
ROBIN 2
ROGER 2
SALWADOR 2
SCOTT 2
SEBASTIANO 2
SELIM 2
SERHII 2
SIMONE 2
SŁAWOSZ 2
SPENCER 2
STAN 2
SYMEON 2
TADEUS 2
THEODORE 2
THEODOROS 2
TOMÁS 2
TOMEK 2
TOMIŁ 2
TOMMY 2
TONY 2
URIEL 2
USTYM 2
VITTORIO 2
WADIM 2
WINICJUSZ 2
XAWIER 2
YONATAN 2
YOUSEF 2
ZACHAR 2
ZACK 2
ZBYSZKO 2
ZLATAN 2
ZORIAN 2

NAJRZADZIEJ WYBIERANE IMIONA DLA DZIEWCZYNEK:

AGATHE 2
AISZA 2
AITANA 2
ALA 2
ALEKSANDER 2
ALESSIA 2
ALEYNA 2
ALISHA 2
ALISIYA 2
ALYSSA 2
AMAYA 2
AMÉLIE 2
AMINA 2
AMNA 2
ANDZELIKA 2
ANNABELL 2
ANNABELLA 2
ANNIKA 2
APOLLONIA 2
ARIELLE 2
ARLENA 2
ASMA 2
ATENA 2
ATHENA 2
AUGUSTYNA 2
AVA 2
AYESHA 2
AYLIN 2
BASIA 2
BIBIANNA 2
BLANCHE 2
CELIA 2
CHANTAL 2
CHRISTINA 2
CIRILLA 2
CRISTINA 2
CZESŁAWA 2
DAFNE 2
DELFINA 2
DILARA 2
ELEANOR 2
ELIN 2
ELINA 2
ELISE 2
ELIZABET 2
ELORA 2
EMMY 2
ESCADA 2
ESME 2
EULALIA 2
EVELINA 2
EVELYN 2
FABIA 2
FABIOLA 2
FATMA 2
FELICIA 2
FLAWIA 2
FRANKA 2
FRIDA 2
GABRYELA 2
GAJANE 2
GEMMA 2
GERTRUDA 2
GISELLE 2
HANIA 2
HANKA 2
INDIA 2
INESSA 2
ISABELL 2
IVANKA 2
JAGA 2
JAGIENKA 2
JOYCE 2
JULIE 2
JULIETTE 2
JUSTINE 2
JUTRZENKA 2
KAILA 2
KAJLA 2
KALA 2
KAMA 2
KATIE 2
KORALINA 2
KORDELIA 2
LAIMA 2
LAJLA 2
LARISA 2
LAWINIA 2
LEIA 2
LEJLA 2
LENKA 2
LENNA 2
LETISIA 2
LETIZIA 2
LETYSJA 2
LILITH 2
LILJANA 2
LOTTA 2
LOUISE 2
LUCJA 2
LUDOVICA 2
MADELEINE 2
MAIRA 2
MALENA 2
MALGORZATA 2
MARGARET 2
MARGARYTA 2
MARIAME 2
MARÍA 2
MARWA 2
MATILDE 2
MAYAH 2
MEDINA 2
MEGI 2
MERYEM 2
MILLENA 2
MONA 2
MİRA 2
NANA 2
NASTURCJA 2
NELLI 2
NOELA 2
OCTAVIA 2
OLIVIIA 2
OLYMPIA 2
PAOLA 2
PHUONG ANH 2
POLIANA 2
RADOCHNA 2
RAYA 2
RIMA 2
ROMANA 2
RONJA 2
SAFIA 2
SAMYA 2
SATYA 2
SAVANNAH 2
SAWA 2
SERENA 2
SILENA 2
STEPHANIE 2
SUMIRE 2
SUSANNE 2
SYBILLA 2
TAISJA 2
TARA 2
TELIMENA 2
TEODORA 2
VIERA 2
VIRGINIA 2
WALENTYNA 2
WIRGINIA 2
WISŁAWA 2
ZINA 2
ZOÉ 2
ZOHRA 2
ZORA 2
ZUZANA 2
ZUZIA 2

całe zestawienie na stronie Ministerstwa

Artykuł Opublikowano listę najpopularniejszych imion nadawanych dzieciom w 2017 roku pochodzi z serwisu Niezłomni.com.

]]>
https://niezlomni.com/opublikowano-liste-najpopularniejszych-imion-nadawanych-dzieciom-2017-roku/feed/ 0
Te mapy mówią o Europie bardzo wiele. Polska w kilku przypadkach to ,,językowa wyspa” [FOTO] https://niezlomni.com/mapy-mowia-o-europie-polska-kilku-przypadkach-jezykowa-wyspa-foto-2/ https://niezlomni.com/mapy-mowia-o-europie-polska-kilku-przypadkach-jezykowa-wyspa-foto-2/#comments Fri, 10 Nov 2017 18:22:41 +0000 https://niezlomni.com/?p=44515

Prace Rity Mea Brown mówią bardzo dużo o Europie. A to raptem kilka słów, które każdy zna. Naniesione jednak na mapy i opatrzone kilkoma komentarzami sporo jednak wyjaśniają i pokazują.Prawie cała Europa korzysta z różnie przekształcanego, ale jednak antycznego greckiego słowa ,,kyriakon". Co ciekawe tylko w Polsce, Czechach i Słowacji ,,kościół" wywodzi się z późnej łaciny.

Słowo ,,niedźwiedź" wywodzi się natomiast od słowiańskiego ,,medved", czyli w dosłownym tłumaczeniu zjadacz miodu. W innym kierunku poszło określenie groźnego zwierzaka u ludów germańskich. Angielskie ,,bear" czy niemieckie ,,baer" wzięły się od ,,bero", czyli brązowy, lśniący.

Podobnie jest ze słowem ,,piwo". Też widać wyraźny podział Europy. W Polsce i na wschód od niej wywodzi się ono po prostu od ,,pić". Z kolei ,,bier", ,,beer" i pochodne są wynikiem wyglądu wczesnego piwa. Ciemnego, gęstego, pełnego osadów.

Ciekawie jest w przypadku ,,jabłka". Okazuje się, że polskie określenie owocu i np. angielskie ,,apple" mają jeden językowy korzeń. Tutaj wyraźnie wyłamują się Francuzi i Półwysep Iberyjski.

Pomarańcza? Na północ i wschód od Polski obowiązują wersje pochodzące od określenia "jabłko z Chin".

Większość Europy jest jednolita, jeśli chodzi o określenie najpiękniejszego z kwiatów, czyli róży. Wyłamali się Ukraińcy i Grecy, którzy mają słowa wywodzące się z greki i znaczące mniej więcej tyle, co ,,trzydzieści płatków".

Podobnie jest z ananasem. Ten owoc bez problemu można kupić bez znajomości języków obcych w prawie każdym zakątku Europy...

Europa jest też podzielona na dwie części w kwestii herbaty. Wyłamują się właściwie tylko Polacy, Białorusini z ,,harbatą" i Litwini z ,,arbatą". Reszta Europy to albo ,,czaj", albo ,,tea".

Skomplikowana jest sytuacja ,,ogórka". Jeszcze do Niemiec wygląda to wszystko jednorodnie, ale potem robi się niezła mizeria.

Artykuł Te mapy mówią o Europie bardzo wiele. Polska w kilku przypadkach to ,,językowa wyspa” [FOTO] pochodzi z serwisu Niezłomni.com.

]]>
https://niezlomni.com/mapy-mowia-o-europie-polska-kilku-przypadkach-jezykowa-wyspa-foto-2/feed/ 1
Dzięki temu nagraniu Polską zainteresowało się wielu obcokrajowców. Nagranie Brytyjczyka podbija sieć [WIDEO] https://niezlomni.com/dzieki-temu-nagraniu-polska-zainteresowalo-sie-wielu-obcokrajowcow-nagranie-brytyjczyka-podbija-siec-wideo/ https://niezlomni.com/dzieki-temu-nagraniu-polska-zainteresowalo-sie-wielu-obcokrajowcow-nagranie-brytyjczyka-podbija-siec-wideo/#respond Thu, 07 Sep 2017 16:17:39 +0000 http://niezlomni.com/?p=43286

Brytyjczyk Patrick Ney znany jest ze wzruszającego nagrania, na którym mówi o swoim emocjonalnym stosunku do naszego kraju. Ale bywa również zabawnie. Na tym filmiku reklamuje obcokrajowcom polski język.

Wśród blisko 2 tys. udostępniających nie brakuje obcokrajowców, którzy również udzielają się w komentarzach, opowiadając o swoich największych problemach z językiem polskim. Sam Patrick zdradza, że jego pierwszą pomyłką było pomylenie czasowników ruszyć i... ruchać. Teraz radzi sobie z polszczyzną coraz lepiej, a jeśli chodzi o promocję naszego kraju robi dużo więcej niż wielu polityków.

http://niezlomni.com/czym-polska-piekne-slowa-brytyjczyka-okazji-swieta-niepodleglosci-dumny-ze-zyje-takim-kraju-wideo/

http://niezlomni.com/szczeka-opadlaby-mu-wrazenia-drugiego-takiego-narodu-swiecie-anglik-mieszkajacy-polsce-mowi-o-polakach-zdradza-rowniez-nasza-najwieksza-wade/

Artykuł Dzięki temu nagraniu Polską zainteresowało się wielu obcokrajowców. Nagranie Brytyjczyka podbija sieć [WIDEO] pochodzi z serwisu Niezłomni.com.

]]>
https://niezlomni.com/dzieki-temu-nagraniu-polska-zainteresowalo-sie-wielu-obcokrajowcow-nagranie-brytyjczyka-podbija-siec-wideo/feed/ 0
Tak ,,godojo” w Europie. Ta mapa pokazuje, dlaczego tak trudno się porozumieć… [FOTO] https://niezlomni.com/tak-godojo-w-europie-ta-mapa-pokazuje-dlaczego-tak-trudno-sie-porozumiec-foto/ https://niezlomni.com/tak-godojo-w-europie-ta-mapa-pokazuje-dlaczego-tak-trudno-sie-porozumiec-foto/#respond Tue, 16 May 2017 13:35:51 +0000 http://niezlomni.com/?p=38551

Czech Jakub Marian zajmuje się tworzeniem unikalnych map Europy. W swojej najnowszej pracy pokazał, jak wygląda Stary Kontynent, jeśli chodzi o nazwy... języków, którymi posługują się mieszkańcy Europy. Wcale nie jest pewne, że wszyscy obywatele Francji łatwo by się ze sobą dogadali. Podobnie jak w Polsce trudno niektórych zrozumieć, gdy zaczną ,,godoć".

W Polsce Marian zaznaczył obok obejmującego cały kraj języka polskiego także etnolekt śląską i dialekt kaszubski.

W innych zakątkach Europy jest jeszcze ciekawiej. Niektórzy mówią po korsykańsku lub sardyńsku. Kto używa galicyjskiego, a kto prosi żonę o herbatę w języku kornijskim? Czy Niemiec miałby szanse zrozumieć pytanie zadane w języki krymskotatarskim, a Francuz we fryzyjskim?

Cały artykuł z mapą można znaleźć tutaj >>>

http://niezlomni.com/imigracja-europie-czterech-mapach/

http://niezlomni.com/mapy-mowia-o-europie-wypada-polska-sie-czego-wstydzic-a-nawet-sa-powody-zadowolenia-lepiej-niz-zachodzie-foto/

Artykuł Tak ,,godojo” w Europie. Ta mapa pokazuje, dlaczego tak trudno się porozumieć… [FOTO] pochodzi z serwisu Niezłomni.com.

]]>
https://niezlomni.com/tak-godojo-w-europie-ta-mapa-pokazuje-dlaczego-tak-trudno-sie-porozumiec-foto/feed/ 0
Nadawanie tych imion w Polsce jest niezalecane. Te z kolei po latach zostały zaakceptowane przez Radę Języka Polskiego [LISTA] https://niezlomni.com/nadawanie-tych-imion-w-polsce-jest-niezalecane-te-z-kolei-po-latach-zostaly-zaakceptowane-przez-rade-jezyka-polskiego-lista/ https://niezlomni.com/nadawanie-tych-imion-w-polsce-jest-niezalecane-te-z-kolei-po-latach-zostaly-zaakceptowane-przez-rade-jezyka-polskiego-lista/#respond Mon, 01 May 2017 11:52:55 +0000 http://niezlomni.com/?p=37826

Przez kilka lat w Radzie Języka Polskiego toczyły się prace nad aneksem do wykazu imion, z którego korzystają urzędy stanu cywilnego. Dotąd obowiązywały ustalenia z 1983 r.

Efekt? Na stronie Rady Języka Polskiego czytamy:

zwrócono uwagę nie tylko na problemy językowe związane z nadawaniem imion (wspomniana już kwestia zdrobnień, postaci ortograficznej itd.), ale także na socjologiczne i kulturowe oraz psychologiczne uwarunkowania nadawania dziwnych (czy wręcz: dziwacznych) imion. Nierzadko mają one być wyróżnikiem, w ocenie niektórych rodziców, przynależności do elit; także częstsze migracje Polaków, zwłaszcza po wstąpieniu Polski do Unii Europejskiej, wpływają na zmianę świadomości imienniczej i poglądów na temat imion: często się sądzi, że polskie, „niezagraniczne” postaci imion przysporzą ich nosicielom kłopotów poza krajem.

W związku z tym Rada przygotowała listę imion, których nadawania dzieciom rodziców narodowości polskiej i obywatelstwa polskiego się nie zaleca. Oto ona:

Abbadon, Akaina, Alexander, Alma, Andrzelika, Ardena, Arkhan, Bastian, Benjamin, Bhakti, Boromir, Brian, Carmen i Carmena, Chiara, Clea, Cynthia, Dajana, Emaus, Ewan, Herrada, Jaila, Joshua, Julka, Karla, Klea, Krystina, Kuba jako imię żeńskie, Lester, Lilith, Lorina, Majka, Malta, Martin, Martyn, Maxymilian, Maya, Merlin, Montezuma, Morena, Natasha, Nicol (żeńskie), Nicole (żeńskie), Nika, Nikol (żeńskie i męskie), Nikola (męskie), Ole, Opieniek, Pacyfik, Pakita, Poziomka, Radek, Rener, Ricardo, Sofia, Tea, Teonika, Tonia, Tupak, Una, Unka, Veronika,Victoria, Violeta i Violetta, Wilga, Wilk, William, Xymena.

A oto lista imion, stanowiąca aneks do obowiązującego wykazu imion, przyjęty przez RJP. Imiona, które się w nim znalazły, są zgodne z zasadami ortograficznymi polszczyzny oraz spełniają kryteria wskazane w ustawie Prawo o aktach stanu cywilnego.

Abigail;
Adriana, Adrianna;
Aleks;
Andrea;
Andrzeja;
Aneta, Anetta;
Anika, Annika;
Antonia;
Arian;
Ariana, Arianna;
Arleta, Arletta;
Bernadeta, Bernadetta;
Bożena, Bożenna;
Brajan;
Cyntia;
Domicela, Domicella;
Izabela, Izabella;
Jagna;
Jagoda;
Jessica;
Jozue;
Kamila, Kamilla;
Karmen (żeńskie);
Kewin;
Klaudian;
Koryna, Korynna;
Ksymena;
Kuba;
Liliana, Lilianna;
Lotar;
Maks;
Marcjana, Marcjanna;
Marieta, Marietta;
Marika;
Martyna;
Marzena, Marzenna;
Mirela, Mirella;
Natan;
Nataniel;
Nel;
Nikola;
Nikoleta, Nikoletta;
Noemi;
Odetta;
Pamela;
Petronela, Petronella;
Rajner;
Stela, Stella;
Sylwana;
Syntia;
Wiliam;
Wincent;
Wioleta i Wioletta (nie: Violetta);
Żaneta, Żanetta.

Artykuł Nadawanie tych imion w Polsce jest niezalecane. Te z kolei po latach zostały zaakceptowane przez Radę Języka Polskiego [LISTA] pochodzi z serwisu Niezłomni.com.

]]>
https://niezlomni.com/nadawanie-tych-imion-w-polsce-jest-niezalecane-te-z-kolei-po-latach-zostaly-zaakceptowane-przez-rade-jezyka-polskiego-lista/feed/ 0
Najstarsze zdanie w języku polskim. Co powiedział rycerz do swojej żony https://niezlomni.com/najstarsze-zdanie-jezyku-polskim-powiedzial-rycerz-swojej-zony/ https://niezlomni.com/najstarsze-zdanie-jezyku-polskim-powiedzial-rycerz-swojej-zony/#comments Tue, 21 Feb 2017 09:33:09 +0000 http://niezlomni.com/?p=35702

W spisanej w XIII w. kronice opactwa cystersów znajduje się zdanie uważane za najstarsze zapisane w języku polskim – „Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj”.

W transliteracji zdanie to brzmi: Day, ut ia pobrusa, a ti poziwai, w wyniku transkrypcji można je zapisać jako: Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj, co współcześnie oznacza: Daj, niech ja pomielę, a ty odpoczywaj

Zostało ono wypowiedziane przez osiadłego na Dolnym Śląsku czeskiego rycerza Boguchwała do jego miejscowej żony, gdy ta mełła ziarno na ręcznych żarnach. Znajduje się ono w opisie pochodzenia należącej do dóbr klasztornych pobliskiej wsi Brukalice. Jako że mielenie ziarna było wtedy uważane za pracę niegodną mężczyzny, Czech ten został nazwany przez sąsiadów Brukałą (zbrukany), a przezwisko to dało także miano całej osadzie.

Księga henrykowska, w której znalazło się zdanie, powstała początkowo jako spis dóbr klasztornych (w celu wyjaśnienia praw klasztoru do nich), w związku z niestabilną sytuacją (także prawną) po najeździe mongolskim w 1241. Zawiera ona opis dziejów założenia, uposażenia oraz posiadłości należących do klasztoru Cystersów w Henrykowie. Klasztor ufundował w roku 1227 Mikołaj notariusz kancelarii księcia wrocławskiego Henryka Brodatego, a pierwszych zakonników sprowadzono z istniejącego wcześniej klasztoru w Lubiążu.

Księga znajduje się obecnie w Muzeum Archidiecezjalnym we Wrocławiu (sygn. V.7), natomiast w klasztorze w Henrykowie znajduje się jej faksymile.

10 marca 2014 Księga henrykowska została nominowana do wpisania, a 9 października 2015 została wpisana na listę „Pamięć Świata” UNESCO.

[caption id="attachment_35705" align="aligncenter" width="800"]Pomnik Księgi henrykowskiej w Brukalicach Pomnik Księgi henrykowskiej w Brukalicach[/caption]

Artykuł Najstarsze zdanie w języku polskim. Co powiedział rycerz do swojej żony pochodzi z serwisu Niezłomni.com.

]]>
https://niezlomni.com/najstarsze-zdanie-jezyku-polskim-powiedzial-rycerz-swojej-zony/feed/ 2
Z cyklu wierszyki łamiące języki https://niezlomni.com/z-cyklu-wierszyki-lamiace-jezyki/ https://niezlomni.com/z-cyklu-wierszyki-lamiace-jezyki/#respond Mon, 18 Apr 2016 05:41:37 +0000 http://niezlomni.com/?p=26875

żuru gar

Artykuł Z cyklu wierszyki łamiące języki pochodzi z serwisu Niezłomni.com.

]]>
https://niezlomni.com/z-cyklu-wierszyki-lamiace-jezyki/feed/ 0